Xem tên Lê Bảo Trâm theo tiếng Trung Quốc và tiếng Hàn Quốc

Trung Quốc và Hàn Quốc (Triều Tiên) cùng với Nhật Bản, Đài Loan có thể coi là những quốc gia đồng Văn với Việt Nam. Vì vậy, những cái tên ở những quốc gia này cũng đều có liên quan và ý nghĩa với nhau. Hãy cùng Tên Ý Nghĩa phân tích và xem tên Lê Bảo Trâm trong tiếng Trung Quốc và Hàn Quốc được viết như thế nào nhé.

Chữ Lê trong tiếng Trung Quốc được viết là: 黎 - Lí
Chữ Lê trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 려 - Ryeo

Chữ Bảo trong tiếng Trung Quốc được viết là: 宝 - Bǎo
Chữ Bảo trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 보 - Bo

Chữ Trâm trong tiếng Trung Quốc được viết là: 簪 - Zān
Chữ Trâm trong tiếng Hàn Quốc được viết là: Đang cập nhật

Tên Lê Bảo Trâm được viết theo tiếng Trung Quốc là 黎 宝 簪 - Lí Bǎo Zān
Tên Lê Bảo được viết theo tiếng Hàn Quốc là 려 보 - Ryeo Bo

Xem thêm: >>Tra cứu tên mình theo tiếng Trung, Hàn

Xem thêm: >>Xem tên mình có hợp phong thủy với năm sinh không

Những tên mà người dùng khác cũng tra cứu

  • Bàn Thị Xuyến 5 phút trước

    Tên Bàn Thị Xuyến được viết theo tiếng Trung Quốc là: ... - và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Minh Hậu 46 phút trước

    Tên Minh Hậu được viết theo tiếng Trung Quốc là: 明 后 - Míng Hòu và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Nguyễn Ngọc Phương Nhung 54 phút trước

    Tên Nguyễn Ngọc Phương Nhung được viết theo tiếng Trung Quốc là: 阮 玉 芳 绒 - Ruǎn Yù Fāng Róng và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Văn Đỗ Tuấn Huy 1 giờ trước

    Tên Văn Đỗ Tuấn Huy được viết theo tiếng Trung Quốc là: 文 杜 俊 辉 - Wén Dù Jùn Huī và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 문 도 준 회 - Moon Do Jun Hwi ... Xem đầy đủ

  • Đi Chữa Lành Hog 1 giờ trước

    Tên Đi Chữa Lành Hog được viết theo tiếng Trung Quốc là: ... - và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • PHẠM XUÂN 1 giờ trước

    Tên PHẠM XUÂN được viết theo tiếng Trung Quốc là: ... - và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Phạm Thị Thanh Xuân 1 giờ trước

    Tên Phạm Thị Thanh Xuân được viết theo tiếng Trung Quốc là: 范 氏 青 春 - Fàn Shì Qīng Chūn và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 범 이 정 준 - Beom Yi Jeong Joon ... Xem đầy đủ

  • Phạm Thị Thanh Cuân 1 giờ trước

    Tên Phạm Thị Thanh Cuân được viết theo tiếng Trung Quốc là: ... - và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • 2025 2 giờ trước

    Tên 2025 được viết theo tiếng Trung Quốc là: ... - và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Chu Thị Hà 2 giờ trước

    Tên Chu Thị Hà được viết theo tiếng Trung Quốc là: 珠 氏 河 - Zhū Shì Hé và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 주 이 하 - Joo Yi Ha ... Xem đầy đủ

Bạn không tìm thấy tên của bạn? Hãy đóng góp tên của bạn vào hệ thống website bằng cách CLICK VÀO ĐÂY để thêm.